学院新闻

当前位置:首页>>学院新闻

日本关西大学长谷部刚教授为学院师生讲学

发布时间:2021-07-18   浏览次数:0

2021年7月17日晚19点30分,日本关西大学文学系教授、博士生导师长谷部刚教授应邀为我院师生做题为“东亚文学视野下的汉文学研究”的学术讲座。本次讲座以腾讯会议形式线上举办,由文学院曾智安教授主持,文学院部分中国古代文学教师、研究生百余人在线参与。

讲座伊始,曾智安教授首先向大家介绍长谷部刚教授的简单情况。长谷部教授毕业于早稻田大学,师从日本著名汉学家松浦友久教授,后在九州岛大学获得博士学位。早年曾在中国北京大学留学,其后在美国哈佛大学访学,博采众家,研究领域包括杜甫研究、中国古代音乐文学研究和中日文学比较研究。

长谷部教授在讲座伊始,首先缅怀了自己乐府学研究的领路人吴相洲教授,说明了吴教授与自己的接触和对自己的影响。接着以《源氏物语》和《白氏文集》为导入,说明白居易的诗文早期流传到朝鲜半岛和日本,并产生重大影响。又以唐长沙窑瓷器题诗“棹穿波上月,船压水中天”为例,具体考察纪贯之《土佐日记》中的此联从何而来,是否真受贾岛影响。最后结合纪贯之在其《土佐日记》中引用诗句后又创作两首和歌,说明“和汉联句”创作形式的新尝试,是从男性角度转为女性角度来进行创作的一种尝试。同时,“棹穿波上月,船压水中天”的引用,与“Literature and Gender(文学与性别差异)”问题存在关联。整个讲座充分体现了长谷部刚教授的扎实的汉学素养和独特的研究视角,广大师生受益颇丰。

讲座最后,曾智安教授作总结发言。他认为长谷部刚教授以日本留存的早期中国文献研究中国文学,更接近历史原貌;他的研究突破国别,在东亚甚至欧美视野下关照中国古代文学研究,体现出世界文学研究的整体意识,非常值得我们学习。同时,曾智安教授也鼓励研究生同学突破地域局限,树立更为远大的学术理想。